Kamis, 09 April 2015

Siapa Bilang Bahasa Indonesia Miskin?



Banyak yang bilang Indonesia adalah Negara miskin, entah itu di bidang ekonomi, pengetahuan, teknologi, bahasa, dan sebagainya. Bahkan teman saya sendiri pernah mengatakan “Indonesia itu miskin bahasa, bisanya cuma mengganti bahasa asing terus di indo indoin, misalnya kata action yang diganti menjadi kata aksi, biar mudah dibacanya”. Mendengar kalimat seperti ini dari teman, saya sebagai warga Negara Indonesia yang baik ya… harus menerimalah, memang kenyataannya begitu. Wkwkwk :D. Bercanda- barcanda…. Peace ya Indonesiaku… ;) maafkan warga negaramu ini. Sejujurnya di dalam lubuk hati yang paling dalam…………dalam…………dalam………. (loh malah nyanyi) saya merasa sangat sakit hati….aku sakit hati.. karena sakitnya tuh si sini, cukup!! Cukup woi nyanyinya!
Padahal, sebenarnya banyak kata yang punya padanan dalam bahasa Indonesia lho. Masih nggak percaya juga? Yaudah saya kasih sedikit contoh.. cekidot :D

1.       “Gawai” = “Gadget”
Menurut KBBI “gawai” memiliki dua makna. Pertama adalah “pekerjaan” atau “kerja”, dan makna inilah yang kemudian digunakan sebagai pembentuk kata “pegawai”. Masih kepingin dengar makna yang kedua ya? Baiklah saya kasih tahu. Makna kedua kata “gawai” adalah “alat” atau “perkakas penunjang pekerjaan”, makna kedua inilah yang didiskusikan untuk menjadi padanan kata “gadget” sebagaimana “gawai”, berarti alat yang dapat menunjang kkomunikasi dan pekerjaan.

2.       “Senandika” = “Mengobrol dengan diri sendiri”
Nah loh, yang suka ngomong sendiri, jangan-jangan tuh orang kurang waras, wkwkwk :D.
Tokoh yang ada di dalam drama layar tv, dimana sang tokoh sering berbicara sendiri disebut “senandika”. Bukan itu saja, bahkan kalau kalian yang suka update status di facebook atau twitter, bisa disebut sedang melakukan senandika loh. “Senandika” berbeda dengan monolog ya…. Kalau bersenandika berarti berbicara dengan dirinya sendiri, sedangkan bermonolog berarti berbicara satu arah kepada orang lain atau audiens.

3.       “Renjana” = “Passion”/”Perasaan atau niat yang sangat kuat untuk melakukan sesuatu”
Apa kalian pernah merindukan sesuatu? Atau kamu sedang memiliki perasaan kepada seseorang? Nah, perasaan yang kuat ii dalam KBBI disebut dengan “renjana”. Selain itu, “renjana” juga dapat digunakan untuk menyatakan keinginan dan niat yang kuat untuk melakukan sesuatu. Sekarang, kata ini mulai digunakan sebagai padana kata bahasa Inggris “passion”

4.       “Pengokot” = “Stapler”
Pengokot ya.. bukan pencokot, hehehe…….. “pengokot” merupakan padanan kata dari benda yang selama ini sering digunakan  dan disebut dengan “stapler”. Pengokot digunakan sebagai alat pembengkot kokot, alias besi atau kawat yang akan digunakan untuk memaut. Jadi sekarang , kalau mau pinjam atau beli stapler , ganti dengan kata ini ya…
“mba beli pengokot dong”. Nah itu penjualnya ngarti apa malah kebingungan yak?

5.       “Suryakanta” = “Kaca Pembesar”
Saat hendak melihat benda berukuran sangat kecil dengan jelas, kita pasti menggunakanbantuan kaca pembesar atau lup. Dalam KBBI benda ini disebut “suryakanta”.
Kata “surya”sendiri memiliki makna “matahari”, sedangkan “kanta” berarti “kaca yang kedua belah permukaannya melengkung”. Jika merujuk dari arti masing-masing kata, “suryakanta” dapat diartikan sebagai kaca dengan kedua permukaan melengkung yang digunakan untuk membantu melihat sesuatu dengan lebih jelas.

6.       “Utas” = “Forum” / “Thread”
Di dalam KBBI “utas” sendiri berarti benang, tali dan benda yang digunakan untuk menyambung benda-benda lainnya. Namun, kata ini akhirnya digunakan sebagai padanan kata bahasa Inggris “forum” atau “thread”. Ini mengingat fungsi thread atau forum sebagai penyambung komunikasi para pengguna situs-situs diskusi di dunia lain, eh… maksudnya dunia maya.

7.       “Unduh” = “Download”
Kalau kata ini mungkin udah pada tahu atau sering dengar kan? Ya minimal pernah baca di halaman internet atau saat kita sedang browsing-browsing. “Unduh” merupakan istilah yang terdapat di KBBI sebagai padanan kata bahasa Inggris “download”. Kata “unduh” sebenarnya bermakna “ambil” dan berasal dari bahasa Jawa. (saya bangga jadi orang Jawa J, Terima kasih Jawa)

8.       “Unggah” = ”Upload”
Nah ini lawan katanya “unduh”, dan kalian pasti sudah sering dengar juga kan?, tentu dong pastinya. “Unggah” adalah padanan kata “upload” dalam bahasa indonesia. So, gunakanlah kata-kata indonesia aja, gak perlu sok keren kog. Yakin deh, kalau bahasa indonesia itu bahasa paling keren (y).

9.       “Semenjana” = ”Biasa-Biasa Saja”
“Eh eh bro…, apa kabar lo?”
“Semenjana aja bro gue”
“Semenjana” merupakan kata sifat yang menggambarkan keadaan yang menengah, biasa dan sedang-sedang saja. tidak di puncak, tidak pula terpuruk. Nah, kalau hidupmu sedang biasa-biasa saja, berarti  kamu sedang dalam keadaan semenjana.

10.   “Ketaksaan”=”Ambiguity”
“Ketaksaan” adalah istilah dalam bahasa Indonesia untuk menggambarkan ambiguitas dan keraguan akan suatu makna. Ketaksaan juga dapat menggambarkan kekaburan suatu hal.

11.   “Swakarya” = “Do It Yourself” / “DIY”
Sering lihat istilah “Do It Yourself” atau “DIY” di berbagai situs atau majalah? (jujur saya gak pernah lihat, dan baru ini saya lihat #parah saya kan anak kuper). DIY memberikan kesempatan pada kita untuk mengeksplorasi kreativitas dalam membuat sesuatu : seperti makanan, kosmetik, pakaian, sampai  dekorasi. Dalam KBBI kegiatan ini disebut dengan “swakarya”. Namun sayangnya karena jarang digunakan sebagai istilah berkreasi, sekarang kata ini lebih dikenal untuk menggambarkan desa yang sudah mulai mengenal teknologi dan mengutamakan pendidikan.

12.   “Daring” = “Online”
“Daring” adalah singkatan dari dalam jaringan, yang mana dimaksudkan untuk menjadi padanan kata online dalam  bahasa Indonesia. Jaringan yang dimaksud ini adalah jaringan internet. Jadi, kalau kamu sedang daring berarti kamu sedang tersambung dengan jaringan internet.

13.   “Terungku” = ”Penjara”
Walaupun kata ini jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari istilah terungku ini masih dapat kamu temukan dibeberapa pemberitaan surat kabar. (sayangnya saya gak pernah baca surat kabar)

14.   “Teyan” = “Fundraising”
Dalam KBBI “teyan” diartikan sebagai pengumpul atau pemungutan uang untuk menyumbang atau menyokong suatu kegiatan. Dengan makna tersebut, istilah ini bisa kamu gunakan untuk mengumpulkan dan sumbangan atau iuran kegiatan.
“bro.. udah pada tahukan minggu depan mau ada acara buka bersama?”
“hmmm lo mau nagih duit teyan ke gue ya?”

15.   “Gincu” = ”Lipstick”
Nah ini, bahasa saya di waktu saya kecil dulu, sukanya dandan sendiri pakai gincunya si embok sampai kaya badut, hihihi jadi keinget masa kecil dulu. Seringnya kita menyebut pewarna bibir dengan sebutan lipstick, padahal kita sudah memiliki istilah yang dapat digunakan untuk menyatakan pewarna bibir, yaitu gincu. Terdengar lucu memang untuk yang baru mendengar pertama kali, tapi cobalah untuk menggunakan kata ini, saya bilang apa, bahasa Indonesia itu bahasa paling keren loh..

16.   “Pelantang Telinga” = ”Headset”
Istilah ini seharusnya bisa akrab dengan anak muda karena merujuk pada benda yang juga dekat dengan hidup kita, yaitu “headset”. Sayangnya mungkin karena kurang sederhana dan terdengar lucu, istilah ini jadi tidak popular deh, memang terlalu panjang sih, tapi cobalah… ingat ! bahasa Indonesia keren oke…!

17.   “Marka Kejut” = ”Polisi Tidur”
Sepanjang jalan di area perumahan, pasti kamu sering melewati gundukan aspal yang sering disebut “polisi tidur”, kalu di kampung saya sih jendulan namanya. Marka jalan yang berguna untuk mengatur laju kendaraan ini sebenarnya memiliki istilah resmi, yaitu “marka kejut”. Dinamakan demikian, mungkin karena ingin membuat kita terkejut. Pernah merasa terkejut saat melewatinya? Kalau saya merasa sakit di pant*t, hehehe.

18.   “Sawala” = ”Debat”
Yang kita tahu kata “debat” merupakan kata serapan dari bahasa Inggris “debate”. Nah, di KBBI kata debat juga punya sinonim yang lain, “sawala”. Mungkin kamu sekarang berminat mengganti nama kompetisi debat di sekolah atau kampusmu dengan istilah “perlombaan sawala”?

Nah, udah pada tahukan kalau bahasa Indonesia itu bukannya miskin, tapi rakyatnya yang kurang mendalami bahasa sendiri. Mereka justru berminat mempelajari bahasa asing yang bahkan tidak menguntungkan bagi mereka, hanya karena lagi ngetrend di tv, atau karena drama dari Negara itu ditayangin berulang-ulang di layar tv Indonesia. Yah.. kalau dibandingin sama sinetron Indonesia sih memang saya condong kesana ya, tapi bukan berarti dengan sekejap kita menjadi pemuja Negara itu. Oke, cukup deh bahasnya.. bukan bahas sih.. ini asal nyari di mbah google aja, buat ngasih referensi ke teman saya biar dia gak terlalu berlebihan mengagumi Negara milik orang lain aja. Soalnya saya paling gak sukakalu ada orang yang suka memuji Negara lain, tapi justru menjatuhkan Negara Indonesia yang telah menemaninya hamper selama hidupnya.
Keterangan di atas saya ambil dari:
yang saya ubah sedikit-sedikit hehehe…



Jumat, 06 Februari 2015

[Lirik+Terjemahan] Ayumi Hamasaki - Dearest (Yang Tersayang)

Yang pernah nonton inuyasha pasti tau sama lagu ini :

DEAREST
Hokuntou ni taisetsuna mono igai
Subete sutete shimaetara
Ii no ni ne
Genjitsu wa tada zankoku de

Sonna toki itsudatte
Me wo tojireba
Waratteru kimi ga iru

Ah- Itsuka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Taemanaku aru you ni

Hito wa minna kanashii kana
Wasure yuku Iki mono dakedo

Ai subeki mono no tame
Ai wo kureru mono no tame
Dekiru koto

Ah- Deatta ano koro wa
Subete ga bukiyou de
Toomawari shita yo ne
Kitsuzuke atta yo ne

Ah- Itsuka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Taemanaku aru you ni

Ah- Deatta ano koro wa
Subete ga bukiyou de
Toomawari shita kedo
Tadori tsuitanda ne

Terjemahannya :
Yang Tersayang
Mungkin lebih baik jika..
Kita dapat membuang segalanya..
Namun apa yang terpenting..
Kenyataan begitu kejam..
Setiap kali aku menutup mata..
Kamu ada di sana..
Tersenyum..
Ah, aku harap wajahmu yang tersenyum..
Bersamaku hingga di hari itu..
Ketika aku tidur dalam keabadian..
Mengapa semua orang sedih?
Mereka adalah makhluk yang terlupakan..
Untuk yang harus kamu cintai..
Untuk yang memberikan cinta..
Berikanlah segalanya..
Ah, ketika kita bertemu..
Kita begitu canggung..
Kita telah memilih jalan yang panjang..
Melukai satu sama lain di sepanjang jalan..
Ah, aku harap wajahmu yang tersenyum..
Bersamaku hingga di hari itu..
Ketika aku tidur dalam keabadian..
Ah, ketika kita bertemu..
Kita begitu canggung..
Kita telah memilih jalan yang panjang..
Namun akhirnya kita telah tiba..
 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Jumat, 23 Januari 2015

Heart is (drama korea)



Mau cerita soal Ma’eum nih, ceritanya hampir sama dengan cerita hajiko di jepang ya, Cuma beda dikit.
Nih ceritanya….
 Ada seorang anak laki-laki yang mencuri anak anjing untuk hadiah ulang tahun adiknya, mereka bernama Chan dan Soi mereka memberi nama anjing itu Ma’eum. Karena ayah mereka meninggal dan ibu mereka merantau dan tak pernah kembali jadi mereka hanya tinggal berdua. Saat Ma’eum tumbuh menjadi seekor anjing yang setia kepada tuannya, mereka bertiga memutuskan untuk bermain di taman. Jalanan disana telah membeku menjadi es akibat musim salju saat itu. Chan yang ingin buang air, menyuruh Soi untuk tidak pergi kemana-mana selagi ia buang air, namun takdir tiada yang tahu, Ma’eum yang berlari mengejar laying-layang yang jatuh, tiba-tiba tenggelam karena jalan yang ia pijak pecah menjadi air, melihat itu Soi mendekat untuk menolongnya, ia berhenti dan melihat kakaknya, disana ia memanggil kakaknya untuk yang terakhir kalinya, dan blessh ia pun tenggelam. Melihat itu Chan pun berlari ingin membantu adik tersayangnya, tetapi ia ditahan oleh bapak-bapak disana yang khawatir akannya. Ma’eum pun dapat selamat karena ia berhasil menuju permukaan, tapi Soi yang tidak mampu berenang terpaksa harus meregang nyawa didalamnya, hanya tas pink kesukaannya yang muncul kepermukaan. Tas itu dihadiahkan dari ibunya. Semenjak kejadian itu Chan menjadi benci sekali kepada Ma’eum, ia mengusirnya dan menendangnya. Ma’eum harus tidur diluar bersama salju yang turun. Chan memutuskan untuk menemui ibunya, karena sebelumnya ia mendapatkan alamat ibunya dari bibinya. Di stasiun ia terus saja diikuti oleh Ma’eum, namun ia tetap mengusirnya dan tidak mau mengajaknya. Sampai di dalam kereta Maeum yang tadinya kehilangan jejak Chan menemukan keretanya, namun kereta Chan telah berangkat, Ma’eum hanya mampu mengejarnya ber mil-mil ia lalui hanya untuk mengejar kereta Chan, akan tetapi ia tertinggal jauh dengan kereta itu, ia mulai lapar tak ada yang mau memberi makan ia. Yang ia lakukan hanya mencari makanan di tempat sampah dan melihat orang orang yang makan berjalan. Setelah ia mendapat cukup makanan dan ia sanggup untuk mengejar kereta Chan ia lanjutkan untuk mengejarnya. Chan pun tiba di rumah ibunya, ia ingin memberi tahu Ibunya tentang Soi, namun ibunya sangat sibuk dan merespon kedatangannya dengan tidak menyenangkan. Ibunya akan berangkat ke luar negeri, ia hanya memberi uang kepada Chan lalu pergi begitu saja . Chan memutuskan untuk meninggalkan rumah ibunya, di bus ia bertemu pengemis , dan mereka mengajak Chan untuk bergabung bersamanya menjadi pengemis, tidak ada pilihan lain bagi Chan, ia pun menjadi pengemis yang diasuh oleh seorang yang jahat . namanya aku lupa sebut saja Pak x. Pak x ini menyambut baik Chan namun ia menyuruh Chan untuk membuang tas pink milik adiknya yang ia bawa. Chan akhirnya menaruh tas itu di tempat seperti loker umum ditemani oleh anjing Pak x, namanya becky kalo gak salah. Ma’eum yang saat itu sedang mengais sampah karena lapar melihat Chan berjalan, karena pintu tempat sampah yang tertutup ia kesulitan untuk keluar, saat ia berhasil dan menuju loker umum, Chan telah pergi, namun ia mampu mencium tas milik Soi yang ada didalam loker. Ia menunggu Chan disana. Suatu pagi saat Chan sedang mengemis bersama temannya ia melihat ada ramai-ramai di depan loker umum itu, melihat Ma’eum yang di seret paksa petugas Chan mulanya tidak peduli, namun akhirnya ia menolong Ma’eum dari petugas. Tapi setelah itu ia meminta Ma’eum untuk tidak mengikutinya lagi, tapi ma;eum tetap mengikutinya hingga ia akhirnya diterima oleh Pak x untuk bergabung. Chan sangat membenci Ma’eum, suatu hari saat ia mengemis bersama temannya dan temannya meminta Ma’eum untuk ikut bersama mereka. Selesai mengemis mereka membeli susu untuk Ma’eum tapi susunya ternyata kadaluarsa sehingga membuat Ma’eum. Temannya menyuruh Chan untuk melaporkan ke polisi saja, Chan tidak mau, tapi ia diam-diam melempari batu ke kaca toko yang menjual susu itu. Sampai di rumah Pak x, Pak x sangat marah karena mendapat hasil yang sedikit, salah seorang anak mengatakan hasilnya lebih banyak dari kemarin, namun ia ditendang oleh Pak x, melihat itu Chan membantah Pak x dan menentangnya, Pak x sangat marah sekali kepada Chan hingga ia memukuli Chan, melihat itu Ma’eum yang diikat di pohon merasa marah dan terus mengonggongi Chan, lalu Pak x memukuli Ma’eum hingga babak belur.(menyedihkan deh).  Suatu hari para pengemis diajak liburan bersama, saat mereka berlibur, Ma’eum dimasukkan kekandang becky dan becky adalah anjing ganas, becky menggigit leher Ma’eum tanpa sepengetahuan Chan, kemudian merek membuang Ma’eum yang tak berdaya di tempat sampah. (ini bikin nangis) . saat para pengemis pulang, Chan membawakan sosis, namun ia tak melihat Ma’eum di pohon biasa ia diikat. Ia pun masuk dan mengambil minum. Di ruang tamu ia mendengar anak buah Pak x membicarakan perkelahian becky dan Ma’eum. Lalu Ia marah dan mencari Ma’eum, namun ia tak menemukannya. Ia memutuskan untuk memukuli becky yang berada dikandangnya. Melihat ini Pak x sangat marah kepada Chan, dan menyeret Chan kedalam kandang becky untuk makam malam becky, salah seorang pengemis lain menelpon polisi melihat hal itu. Pak x dan anak buahnya kabur bersama becky mendengar sirine polisi. Semua anak pengemis yang ada disana dibawa ke kantor polisi. Chan memutuskan untuk pergi mengambil tas milik adiknya, namun ia tertangkap oleh Pak x, saat ia dipaksa masuk ke mobil ia berhasil kabur, dan becky mengejarnya. Ma’eum yang sudah bisa berjalanan menghampiri Chan dan mencegah becky untuk mengejarnya. Sampai Chan dan Ma’eum akhirnya kejar=kejaran. Saat menyebrangi jalan raya yang ramai Chan dan Ma’eum berhasil menyebrang namun becky tertabrak dan mati. Melihat ini Pak x sangat dendam kepada Chan , ia terus mencari keberadaan Chan. Chan yang lolos dari Pak x, mengusir Ma’eum yang selalu mengikuti kemana ia pergi, sampai ia melemparkan sepatunya kearah ma’um, lalu Ma’eum mengambil sepatu itu dan memberikannya kepada Chan. Akhirnya Chan menerima kembali Ma’eum. Mereka bermain bersama-sama hingga Ma’eum mengalami gangguan terhadap penglihatan. Chan membawa Ma’eum ke dokter, dan dokter mengatakan bahwa Ma’eum sudah hamper buta, dan mustahil ia selama ini mampu mengikuti Chan dengan baik. Chan pun mengobati Ma’eum dengan uang yang diberikan ibunya untuk adiknya. Semakin lama mereka tidak memiliki uang lagi. Chan tidur dipinggir jalan dengan kondisi sakit-sakitan dengan batuk. Melihat Chan yang sakit dan belum makan beberapa hari, Ma’eum pergi untu mencari makanan, ia kemudian mencuri roti dari sebuah truk pengantar roti. Ia membrikan roti iyu kepada Chan. Chan benar-benar telah kehabisan tenaga hingga ia hanya berbaring ditemani oleh Ma’eum. Mereka dibawa petugas ke kantor polisi, disana mereka diintai oleh Pak x yang keberdaannya telah diketahui oleh Ma’eum. Ma’eum menggonggong tak henti-henti karena tahu bahwa Chan yang tadinya tidur di ruangan di culik oleh Pak x. Ma’eum pun mengejar mobil Pak x meski matanya yang sulit untuk melihat. Di sebuah tempat Pak x menggeletakkan Chan di ruangan kaca dan ia mngalirkan air kedalamnya. Chan tak mampu berbuat apa-apa. Ma’eum yang telah mengikutinya menyerang Pak x dari belakang lalu ia mengeluarkan pipa yang mengalirkan air kedalam kotak dimana Chan berada. Pak x pun memukuli Ma’eum hingga ia tak berdaya terkapar dilantai. Mendengar gonggongan Ma’eum Chan pun sadar dan mencoba keluar dari kotak itu untuk menyelamatkan Ma’eum. Ia memukul Pak x dari belakang dengan (kayak linggis tapi nggak tahu apa). Chan sangat sedih melihat keadaan Ma’eum. Ia membawanya kedokter, saat diperiksa dokter mengatakan hidup ma;eum tidak akan lama karena luka ditubuhnya sangat banyak. Chan tidak percaya dengan perkataan dokteritu. Kemudian datang ibunya yang mencari dia karena tahu akan Soi dari data keluarga di paspornya. Chan sangat marah kepada ibunya, ibunya meminta maaf karena ini kesalahannya. Mereka akhirnya pulang kerunah dulu mereka tinggali, disana Chan merawat Ma’eum. Suatu pagi Chan terbangun dan melihat Ma’eum tidak ada didekatnya, ternyata Ma’eum tergeletak di depan pintu. Ma’eum ingin pergi ke tempat biasa ia menunggu Chan pulang sekolah bersama Soi. Chan membawa Ma’eum ke tempat itu. Disana Chan mengingat kebersamaan mereka saat Soi masih hidup, ia tidak ingin kehilangan Ma’eum karena ia telah kehilangan Soi. Namun ia merelakan jika Ma’eum pergi karena mungkin Ma’eum merindukan Soi. Akhirnya Ma’eumpun meninggal dipangkuan Chan. (ini bikin nangis sumveh). Tamat.
Pokoknya cerita ini bikin yang nonton iyu nangis tak henti-henti. Padahal udah beberapa hari yang lalu, tapi masih keinget itu film, huhuhu L
Bukannya mau ngalay ya tapi ini bener loh, gak bo’ong sedih banget deh.
#udah gitu doing :v
tulisan ane masih sangat berantakan

pas lagi hepi

adegan sedih :(

ini juga sedih